Плагиат - присвоение авторства. Автороведческая экспертиза по делам о

+7 (499) 390 32 97 /  +7 (925) 101 76 16 / v@psy-expert.ru / © 2007 "Центр специальных исследований и экспертиз"

125009, г. Москва, ул. Тверская, д.20, стр.1

Please reload

Недавние посты

I'm busy working on my blog posts. Watch this space!

Please reload

Избранные посты

Плагиат - присвоение авторства. Автороведческая экспертиза по делам о плагиате и присвоении авторства.

 

      «Плагиат - присвоение авторства» (ст. 146 УК РФ). При этом, для выявления признаков этого самого «присвоения авторства» обычно назначается автороведческая экспертиза.

 

       Хотя определение плагиата дано в уголовном кодексе, дел, где рассматривается

 

«присвоение авторства», гораздо больше. Также и с автороведческой экспертизой: на практике эксперты могут привлекаться по всем категориям дел, где есть сомнения в том, что авторство текста принадлежит конкретному лицу.

 

     За проведением экспертизы часто обращаются в случае:

  • подозрения на копирование протоколов по уголовным делам (например, когда показания свидетелей, зафиксированные в протоколе допроса, совпадают буквально, вплоть до ошибок, это наводит на мысль о недостоверности показаний и недопустимости такого доказательства);

  • подозрения на копирование художественных литературных произведений, когда происходит использование чужого текста без согласия автора первоисточника или копируются образы героев (здесь проводится дополнительное психологическое исследование, а также может быть проведена портретная и/или фототехническая экспертиза, если, например, есть иллюстрации к произведению), что позволяет доказать в суде факт нарушения авторских прав;

  • спорных ситуаций при разграничении пародии и плагиата (плагиат произведения выдают за пародию, чтобы избежать ответственности), что также позволяет доказать в суде факт нарушения авторских прав;

  • использования текста-перевода без согласия его составителя (или если есть подозрение, что переводчик заимствовал текст ранее выполненного кем-либо перевода, в том числе произведений искусства, научных и правовых статей и др.), что позволяет доказать в суде факт нарушения авторских прав (для художественных произведений);

  • спорных ситуаций при автоматизированной проверке текстов научного стиля (например, в системах «text.ru», «antiplagiatu.net»), а также текстов устных выступлений (текст доклада), презентаций (например, по каким-либо причинам при автоматизированной проверке ошибочно выявлены признаки плагиата, или, наоборот, из-за использования средств маскировки текстовые совпадения не выявлены), что может опровергнуть необоснованные обвинения в плагиате для допуска к защите научной работы ( или позволит выявить нарушителя).

 

Выявление признаков плагиата возможно и в иных спорных ситуациях.

 

   Следует отметить, что эксперт не устанавливает «плагиат» в юридическом смысле, поэтому понятие «плагиат – присвоение авторства» в автороведческой экспертизе требует пояснений.

 

      Во-первых, авторство понимается не только как охраняемое законом право (авторские права), но и более широко, то есть как зафиксированная речь человека, отражающая его индивидуальные особенности.

 

  Во-вторых, пояснить нужно слово “присвоение”: эксперт-речевед не устанавливает, кто “присвоил” текст (то есть кто является нарушителем норм права) - это компетенция правоприменителя. Эксперт по результатам исследования делает вывод о совпадении или нет представленных текстов (признаки плагиата), а также может отвечать на ряд других вопросов.

 

 

       Примерные формулировки вопросов эксперту о плагиате (на основании вопросов, приведенных в источнике [2]):

 

1.Имеются ли текстовые совпадения в (указываются названия или другие данные об объектах)?

2.Каков объем текстуальных совпадений в сравниваемых текстах автора А. и автора Б?

3.Является ли произведение оригинальным, самостоятельным произведением или имеет место редактирование или иная переработка текста, заимствованного из иных литературных источников?

4.Имеются ли в тексте автора А. фрагменты, которые являются пересказом, рефератом или результатом иной переработки текста автора Б.?

5.Является ли выражение, фраза, название произведения, часть произведения или произведение в целом оригинальным, самобытным, индивидуально авторским или общеупотребительным?

 

На экспертизу о плагиате представляют следующие материалы (объекты):

 

- тексты художественного стиля (книги, тексты песен, оперы, оперетты, сценарии, пояснения к ним);

- тексты научного стиля;

- устные произведения, зафиксированные на аудио и/или аудиовидеозаписи;

- тексты переводов;

- сборники произведений;

- могут быть и иные объекты.

 

 

При проведении автороведческой экспертизы разнообразные методики исследования и подходы к изучению текста позволяют эксперту определить следующие явления:

 

  • выявление дословных совпадений как всего текста, так и его частей на различных его уровнях (стилистический, композиционный, содержательный);

  • определение индивидуальных речевых особенностей автора;

  • выявление фактов переработки других произведений;

  • исследование текста на предмет его оригинальности.

     По результатам исследования эксперт составляет документ – заключение, содержащее исследовательскую часть, ответы на поставленные вопросы, приложения.

 

Судебный эксперт Диянова Анастасия Александровна

Центр специальных исследований и экспертиз

г. Москва

 

Использованные материалы:

 

1.«Уголовный кодекс Российской Федерации» от 13.06.1996 N 63-ФЗ;

2.Россинская Е.Р., Галяшина Е.И. Настольная книга судьи: судебная экспертиза. - Москва : Проспект, 2013. - 464 с.

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Мы в соцсетях
Please reload

Поиск по тегам
Please reload

Архив
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square